実務翻訳歴10年の画家・翻訳家がDeepLについてまったり語ってみました
DeepL
https://www.deepl.com/ja/translator
具体的翻訳事例については、下記の動画などが参考になるかと思います
↓
【徹底検証】DeepLがあれば翻訳家はもう要らない???アメリカ人も衝撃の結果に【前編】
追記:
その後検証を続け、まだまだ口語の翻訳についてはチェックと修正が必要と判明。
人間の翻訳者が果たせる役割は大きいと感じ、少し安心しているところです(翻訳者が食いっぱぐれる未来はもう少し先かもしれません。
Music:
brightwaltz
Piano Improvisation 2020 Spring No.3 (落合陽一録 #未知への追憶 #7 BGM)
チャンネル登録はこちら
山田貴裕 YouTube
https://www.youtube.com/channel/UCSyByJ08XKmvP7dYiRLJzMw
———————————————————————–
SNS
———————————————————————–
【Twitter】
Tweets by takasantweets
【Instagram (公式)】
https://www.instagram.com/takasannasakat/
【Instagram (ネズミ)】
https://www.instagram.com/hiroponthemouse/
———————————————————————–
販売している商品
———————————————————————–
■Nightmare Alley(邦題:悪魔の往く町)
2020年ハリウッド映画化決定小説。原書日本語版をAmazonにて絶賛発売中
■ほか、Amazon著者ページ
https://tinyurl.com/v6ob6yv
———————————————————————–
ホームページ 【最新展示情報はこちら】
———————————————————————–
https://takasan.jimdofree.com/
HOF1Q